首页 | 留学 | 移民 | 院校 |海外生活|外语考试|出行指南|有奖征稿|English 
社区 | 论坛 | 相册 | 博客 |结伴同行|活动看板|专题专访|专家专栏|广告服务
您现在的位置: 滴答网 >> 留学 >> 申请指南 >> 签证 >> 文章正文

广州6月8日1000过

――谨以此文纪念一年以来的泪水和汗水
滴答网 http://www.tigtag.com 2007-6-25 滴答网友puremelody

在平静地拿过厚厚的visa结果信封的一瞬间,不知为什么,我竟然没有怀疑我能1000过。当晚,把这个消息告诉了周围最亲近的家人和朋友,他们都很兴奋,而我,感觉的只有疲倦。在本科毕业的时候,我只知道在职考研、读书非常辛苦;而现在,我还要加上一句,在职DIY申请留学也是猪狗不如的日子啊……

有很多很多话想说,但想想,对于渴望从帖子中找到有用的信息的朋友来说,那些都是废话,那就以后再慢慢灌。这次我主要谈谈我的DIY签证经过。

一.我主要的感触有几个:

1.翻译不需要很精确,能让签证官懂就可以了。比如,我是递签当场才决定最好交埋我的医生资格证的,于是我直接在翻译件上把几个关键信息自己翻译了,并没有再去查找什么卫生厅的官方翻法;另外,虽然因为空白处少,看起来有些乱,但收材料的MM也点头说没问题。而且,关于什么存单、国债、存款凭证等名称,我越查越糊涂,索性乱翻。。。==|||

2.尽量简单明暸,只要符合逻辑就行。比如,学生问卷,大部分的问题我都是一句话就回答完毕。再比如,只要你提供的担保人工资证明合理,存款有一部分是一年以上历史,并不需要一笔一笔解释清楚其来源。在我一开始借鉴别人的Financial Statement的时候,模板用各种图表、颜色来表述资金来源,应该是每一笔的来源都理得很清晰,但在我看来完全是眼花缭乱,对于我一个对于医科以外的领域都懵懵懂懂的女生而言,实在头大头大再头大――弄不出来。所以,我对来源的解释就只有一句话:All the funds came from my parents’ accumulated incomes and early savings. 这在我附上的我自己的资料中可以看到。再比如,户口本只为证明亲属关系,只需要翻译户主那页和自己那页就行,其他的不用翻。

3.不用太在乎细节问题。比如,我父母的工资和工作证明开的格式一模一样,而很多前辈都专门提过不要一样,免得VO觉得有伪造嫌疑,但我又不忍心他们再跑一趟,因为大家也知道,有一些行政人员一听到要重开就没好气的,说不定改了这里又偷偷在另一个地方弄点破绽出来。好像我母亲的证明,因为发现有地方写错了,让她重开,结果把她连续两年的收入写的完全一样――上帝阿~她的收入证明可是精确到个位数的!不过,尽管如此,VO也给了我签证,说明还是不用对细节太过耿耿于怀的~

二.DIY全过程

1.资料准备

事实上,从去年决定留学的时候,我就开始搜集全方位的资料,包括签证的各方面资料。当然,最权威的就是签证处的材料清单,少了一样都不行,其他的就靠自己的感觉了,因为每人情况不同。因为我家的背景特简单,我父母都是老实巴交的知识分子,家里的钱都是他们一分一角攒起来的。所以,我咨询中介时,她们也坦白说,象我这种情况,自己弄也没问题,最多就是时间久一些。于是,我专门请了假,专心地在两天内弄好了所有资料,第三天一早就递签了。在此我必须再三感谢我的父母,我之所以可以这么快搞好,也是因为他们提前开好了存款证明、工作与收入证明,也提供了他们的存单。以下是我的材料清单:

[1] [2] [3] 下一页  

阅读:
加载中...
加载中...
加载中...
网站文章搜索
栏目导读
  • 加载中...
重要关注
  • 加载中...
社区相关话题
  • 加载中...