外语天地 | Listening | Music&Radio | 编号:1672
 关闭窗口
评价: 发布时间:4/18/2000 14:36




禺人哼歌之八--一盏车灯(One Headlight)

禺人


By Wallflowers. Wallflowers于一九八九年成立于洛杉矶,其主唱歌手Jacob Dylan是前著名歌星Bob Dylan的小儿子,但他不愿利用父亲的功名,因而在很多专访中他避而不谈家事,这使很多舆论机构很不高兴,导致Wallflowers曾一度没有唱片公司的合同,而大部份乐队成员也相继离去。在曲折中Jacob写过很多歌,不少在后来的唱片"Bring down the horse"中轰动。他把组队的曲折经历比作降服一匹烈马。"One Headlight"反映主人公对已故女友的思念,歌中很多隐喻,感谢TT(www.umn.edu/~zhux0045)的帮助,我才得以对歌词有较准确的解释。几乎每次唱到"We can drive it home"时,我都会有一点悲哀的冲动。此曲要反复听才会真正喜欢。 (Download MP3, 4.8M)

To learn more about the group--wallflowers...

One Headlight 一盏车灯(暗指残缺的生命行驶在人生路上)

So long ago, I don't remember when
很久以前,我已不记得何时
That's when they say I lost my only friend
我失去了唯一的朋友
Well they said she died easy of a broken heart disease
他们说她死于心脏疾病
As I listened through the cemetery trees
当我聆听着墓地的树丛
I seen the sun comin' up at the funeral at dawn
我看见黄昏的太阳从葬礼的一边生起
The long broken arm of human law
(看见)人类机制的长长的残缺的手臂

(作者在此将生命比喻作Human law,而把他女友的去世比作这个生命有了断臂)

Now it always seemed such a waste
现在看起来实在是个浪费
She always had a pretty face
因她总是有着美丽的面容
So I wondered how she hung around this place
我不知她如何在这里(坟地)滞留

Hey, come on try a little
一定要尝试
Nothing is forever
没有什么是永远的
There's got to be something better than
In the middle
总有比中庸更好的东西
But me & Cinderella
但我和Cinderella (不一定是女孩真名,Cinderella比喻命运悲惨的女孩)
We put it all together We can drive it home
我们能把它(车)装好,开回家
With one headlight;
(即使)只有一盏车灯

(作者在此把生活比作汽车,他要和女友共度人生的坎坷--Cinderella命运坎坷是隐含的事实)

She said it's cold
她说很冷
It feels like Independence Day
感觉象独立节(美国国庆节)
And I can't break away from this parade
我不能冲出这游行的队伍
But there's got to be an opening
但应有个出口
Somewhere here in front of me
在我面前的某处
Through this maze of ugliness and greed
穿过贪婪和丑恶的迷宫
And I seen the sign up ahead
我看见前面的招牌
At the county line bridge
在县公路桥上
Sayin' all there's good and nothingness is dead
写着美好就在前头,空洞已不复存在
We'll run until she's out of breath
我们要跑到她剩最后一口气
She ran until there's nothin' left
她竭尽全力(要冲出这迷宫)
She hit the end it's just her window ledge
她终于在她的窗沿离开人世 (可能是自杀)

(作者和其女友真正要摆脱的是使她生命坎坷的迷宫)

(整段同前)
Hey, come on try a little
Nothing is forever
There's got to be something better than
In the middle
But me & Cinderella
We put it all together We can drive it home
With one headlight
Well this place is old
这地方很古老(应指坟地)
It feels just like a beat up truck
象个破旧的卡车
I turn the engine, but the engine doesn't turn
我试着发动它,却怎么也不能
Well it smells of cheap wine and cigarettes
这里闻起来象劣质酒和烟的气息
This place is always such a mess
这里总是这般零乱
Sometimes I think I'd like to watch it burn
有时我真想看着它被烧毁
I'm so alone, and I feel just like somebody else
我非常孤单,感觉不象自己
Man, I ain't changed, but I know I ain't the same
我没有变,但我已不似从前
But somewhere here in between the city walls of dyin' dreams
在城市死亡梦里的墙壁间
I think of death it must be killin' me
我思想着死亡,它必在折磨着我

(整段同前)
Hey, come on try a little
Nothing is forever
There's got to be something better than
In the middle
But me & Cinderella
We put it all together We can drive it home
With One Headlight


相关文章:

禺人哼歌之八--一盏车灯(One Headlight)
禺人哼歌之七--相信(Believe)
禺人哼歌之六--改变世界(change the world)
禺人哼歌之五--She's so high
禺人哼歌之四--If You Had My Love
禺人哼歌之三--every morning
禺人哼歌之二--Possession
禺人哼歌之一--Livin' La Vida Loca

一般 1 2 3 4 5 满意 
发表意见 推荐给朋友 打 印
Copyright©2000 Tigtag.com | Contact us
All Rights Reserved | 未经授权,不得转载